Шанхайский синдром - Страница 52


К оглавлению

52

– В путешествие?

– Нет, работать.

– Вот как? И кем же?

– Не знаю.

– Вы ведь ее мать, не так ли?

– Да.

– Тогда вы должны знать ее адрес в Гуанчжоу.

– Чего вы от нее хотите?

– Хочу задать ей несколько вопросов. Речь идет о расследовании убийства.

– Что… Неужели она замешана в убийстве?!

– Нет, она свидетель, но важный свидетель.

– Извините, ее адреса у меня нет, – заявила женщина. – Я получила от нее всего одно письмо, сразу после того, как она приехала в Гуанчжоу. Дочь оставила адрес отеля, где она остановилась. Она писала, что собирается вскоре выехать оттуда и сообщит мне свой новый адрес. С тех пор я ничего о ней не знаю.

– Значит, вы не знаете, чем занимается там ваша дочь?

– Трудно поверить, да? – Женщина покачала головой. – Она моя единственная дочь!

– Извините.

– Не извиняйтесь, товарищ старший инспектор, – возразила хозяйка. – Сейчас настали новые времена.

– Да, верно, – согласился Чэнь. – Но сейчас мы просто переживаем переходный период.

– С исторической точки зрения переходный период короток, – последовал ответ. Хозяйка оживилась – впервые за все время разговора. – Но с точки зрения бытия данный период не так короток для отдельной личности.

– Да, вы правы. Тем важнее сделанный нами выбор, – кивнул Чэнь. – Кстати, где вы работаете?

– В университете Фудань, на кафедре сравнительной литературы. – Помолчав, хозяйка добавила: – Но кафедра уже практически не существует. А я уже на пенсии. В сегодняшних рыночных условиях никто не хочет изучать мой предмет – компаративистику.

– Значит, я беседую с профессором Се Кунь?

– Да, я Се Кунь, профессор в отставке.

– Познакомиться с вами для меня большая честь! Я читал вашу «Современную музу».

– Вот как? – удивилась профессор. – Не ожидала, что сотрудник народной полиции интересуется литературой.

– О да! На самом деле я перечитывал книгу дважды или трижды.

– В таком случае надеюсь, что у вас не первое издание. Позавчера я случайно увидела ее на блошином рынке; она продавалась всего за двадцать пять фэней.

– Кто знает, как будет дальше? «Суха, мой друг, теория везде, а древо жизни пышно зеленеет» , – произнес Чэнь, радуясь, что вовремя вспомнил подходящую по смыслу цитату. Ему хотелось немного ободрить профессора, намекнуть, что у нее есть читатели и последователи, которые с почтением относятся к ее труду.

– Ах, если бы вы были правы, – вздохнула профессор, – но даже у себя дома я не нашла понимания. Например, Се Жун книгу не читала.

– Как такое возможно?

– Я-то надеялась, что она тоже будет изучать литературу, но она, едва закончив среднюю школу, устроилась в отель «Шелдон». С самого начала она зарабатывала втрое больше меня, не говоря уже о бесплатной косметике и чаевых, которые она там получала.

– Мне очень жаль, профессор Се. Не знаю, что и сказать. – Чэнь вздохнул. – Но экономика развивается; возможно, изменится и отношение людей к литературе. Будем это надеяться.

Он решил не рассказывать профессору о собственных литературных изысканиях.

– Вы слышали распространенную поговорку: «Самый бедный – доктор философии, самый глупый – профессор»? Я оказалась и тем и другим. Вполне понятно, почему моя дочь выбрала для себя иную стезю.

– А почему она ушла из отеля и стала работать в бюро путешествий? – спросил Чэнь, которому не терпелось сменить тему. – А после уволилась из бюро путешествий и уехала в Гуанчжоу?

– Я спрашивала ее, но она ответила, что я слишком старомодна. По ее словам, сегодня молодые люди меняют работу как перчатки. Неплохое сравнение, согласитесь. Главное, конечно, деньги.

– Но почему именно Гуанчжоу?

– Вот это-то меня и беспокоит. Молодая девушка совсем одна в чужом городе…

– Не рассказывала ли она вам о поездке в Желтые горы в октябре прошлого года?

– Она не слишком откровенничала со мной насчет своей работы. Но про ту поездку немного рассказывала. Она привезла оттуда зеленый чай. Горный чай сортов «Облако» и «Туман». По возвращении она показалась мне расстроенной.

– Вы знаете, почему?

– Нет.

– Может, именно поэтому она сменила работу?

– Не знаю, но вскоре после того она и уехала в Гуанчжоу.

– Вы не можете дать мне ее недавнюю фотографию?

– Конечно. – Профессор Се Кунь вынула снимок из альбома и протянула Чэню.

На снимке была изображена молодая худенькая девушка, стоящая на набережной. На ней была белая футболка в обтяжку и очень короткая плиссированная юбка – довольно смелая даже по последней моде.

– Если отыщете ее в Гуанчжоу, пожалуйста, передайте, что я очень прошу ее вернуться. Наверняка ей одной там нелегко. А я здесь тоже одна – старуха…

– Передам, – обещал Чэнь, забирая снимок. – Сделаю все, что смогу.

Выходя из дома профессора Се, он почувствовал, как азарт, охвативший его в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, мало-помалу тает. И дело было не в том, что Се Жун переехала в Гуанчжоу, не оставив адреса, хотя это тоже осложняло поиски. Его огорчил разговор с профессором в отставке.

Китай стремительно развивается, но, если честных интеллигентов считают «самыми бедными и самыми глупыми», положение причиняет беспокойство.

Вэй Хун жила на улице Хэтяньлу, в доме номер 60. Новый жилой комплекс. Он несколько секунд нажимал на кнопку звонка – безрезультатно. От досады Чэнь стукнул в дверь кулаком.

Ему открыла пожилая женщина; она подозрительно смотрела на него.

– В чем дело?

– Вы товарищ Вэй Хун? Меня зовут Чэнь Цао. – Он протянул хозяйке свое удостоверение. – Я из управления полиции Шанхая.

52